Hovädzí

Kolotočiar EDO

kolotociaredo
Jazyková blízkosť
 
Pajo
Pajo | 2.1.2025 10:19

Zaujimavy graf. Napriklad s poliakmi mame vela podobnych slov. Problem ale je, ze niektore maju uplne iny, niekedy az opacny vyznam ako v slovencine. Napriklad cerstvy (czerstwy) poliak chape ako zatuchnuty.


Len tak
Len tak | 2.1.2025 10:36

Nesedí mi veľkosť kruhu. Nemali by sme byť v rozsahu 3.1-30 mil. ?


vsetkovklude
vsetkovklude | 2.1.2025 11:04

Všimol som si jednu vec, pre cudzinca rétorománčina a portugalčina znejú úplne rovnako, tempo, dikcia, výslovnosť, proste všetko je totálne rovnaké...akurát, že sú to úplne rozdielne jazyky a navzájom si nerozumejú ani trt makový :D


Kolotočiar EDO
Kolotočiar EDO | 2.1.2025 11:15

Kedysi, po pár pivách a poldeci ( teraz už nepijem ), som rozumel a rozprával akýmkoľvek jazykom.


vsetkovklude
vsetkovklude | 2.1.2025 17:04

bronski, ale na prvé počutie medzi nimi jasne určíš rozdiely. Medzi dvoma, ktoré som spomínal ten rozdiel nepočuť ani po dlhšom počutí...


Hovado
Hovado | 2.1.2025 18:32

A čo SVK - BLR?


 
Nie ste prihlásený, pre pridávanie komentárov sa musíte prihlásiť!
( Prihlásenie | Registrácia )
 
 
SkryťZatvorit reklamu
loader